齐魏争燕的原文及翻译

时间:2021-08-31

齐魏争燕的原文及翻译

  【原文】

  齐、魏争燕。齐谓燕王曰:“吾得赵矣。”魏亦谓燕王曰:“吾得赵矣。”燕无以决之,而未有适予也。苏子谓燕相曰:“臣闻辞卑而币重者,失天下者也;辞倨而币薄者,得天下者也。今魏之辞倨而币薄。”燕因合于魏,得赵,齐遂北矣。

  【译文】

  赵国准备进攻燕国,苏代为燕国对赵惠文壬说:“今天臣下来的时候,路过易水,河蚌正出水晒太阳,一只鹬鸟啄住了蚌肉,蚌合拢起来夹住了鹬嘴。鹬鸟说:‘今天不下雨,明天不下雨,就会有只死蚌。’河蚌也对鹬鸟说:‘今天不放你,明天不放你,就会有只死鹬。’双方都不肯松开,渔夫看到后,把它们一起抓住了。如今赵国准备进攻燕国,燕、赵两国长期对抗,让百姓疲弊不堪,臣下担心强大的泰国就要成为渔翁了,所以希望仔细考虑这件事。”赵惠文王说:“好。”就停止进攻燕国。

【齐魏争燕的原文及翻译】相关文章:

1.陈翠合齐燕的原文及翻译

2.战国策·燕二·陈翠合齐燕原文及其翻译

3.《战国策·齐二·权之难齐燕战》原文及翻译

4.燕达传原文翻译

5.海鸥与巷燕原文及翻译

6.战国策·燕二·苏代为奉阳君说燕于赵以伐齐原文翻译

7.战国策·燕三·齐韩魏共攻燕原文附翻译

8.齐大饥原文及翻译