《泷冈阡表》原文及鉴赏

时间:2021-08-31

《泷冈阡表》原文及鉴赏

  泷冈阡表(欧阳修)

  ◇原文

  呜呼!惟我皇考崇公,卜吉于泷冈之六十年,其子修始克表于其阡,非敢缓也,盖有待也①。

  修不幸,生四岁而孤。太夫人守节自誓,居穷,自力于衣食,以长以教,俾至于成人②。太夫人告之曰:“汝父为吏,廉而好施与,喜宾客,其俸禄虽薄,常不使有馀,曰:‘毋以是为我累。’故其亡也,无一瓦之覆、一垄之植以庇而为生,吾何恃而能自守耶?吾于汝父,知其一二,以有待于汝也。自吾为汝家妇,不及事吾姑,然知汝父之能养也③。汝孤而幼,吾不能知汝之必有立,然知汝父之必将有后也。吾之始归也,汝父免于母丧方逾年。岁时祭祀,则必涕泣曰:‘祭而丰,不如养之薄也。’间御酒食,则又涕泣曰:‘昔常不足,而今有馀,其何及也!’吾始一二见之,以为新免于丧适然耳。既而其后常然,至其终身未尝不然。吾虽不及事姑,而以此知汝父之能养也。汝父为吏,尝夜烛治官书,屡废而叹④。吾问之,则曰:‘此死狱也,我求其生不得耳。’吾曰:‘生可求乎?’曰:‘求其生而不得,则死者与我皆无恨也。矧求而有得耶⑤?以其有得,则知不求而死者有恨也。夫常求其生,犹失之死,而也常求其死也。’回顾乳者抱汝而立于旁,因指而叹曰:‘术者谓我岁行在戌将死,使其言然,吾不及见儿之立也,后当以我语告之。’其平居教他子弟,常用此语,吾早熟焉,故能详也。其施于外事,吾不能知;其居于家,无所矜饰,而所为如此,是真发于中者邪!呜呼!其心厚于仁者耶!此吾知汝父之必将有后也。汝其勉之。夫养不必丰,要于孝;利虽不得博于物,要其心之厚于仁,吾不能教汝,此汝父之志也。”修泣而志之不敢忘。

  先公少孤力学,咸平三年进士及第,为道州判官,泗、绵二州推官,又为泰州判官,享年五十有九,葬沙溪之泷冈。太夫人姓郑氏,考讳德仪,世为江南名族。太夫人恭俭仁爱而有礼,初封福昌县太君,进封乐安、安康、彭城三郡太君。自其家少微时,治其家以俭约,其后常不使过之。曰:“吾儿不能苟合于世,俭薄所以居患难也。”其后修贬夷陵,太夫人言笑自若,曰:“汝家故贫贱也,吾处之有素矣。汝能安之,吾亦安矣。”

  自先公之亡二十年,修始得禄而养。又十有二年,列官于朝,始得赠封其亲。又十年,修为龙图阁直学士、尚书吏部郎中、留守南京。太夫人以疾终于官舍,享年七十有二。又八年,修以非才入副枢密,遂参政事。又七年而罢。自登二府,天子推恩,褒其三世⑥。盖自嘉佑以来,逢国大庆,必加宠锡。皇曾祖府君,累赠金紫光禄大夫、太师、中书令。曾祖妣,累封楚国太夫人⑦。皇祖府君,累赠金紫光禄大夫、太师、中书令,兼尚书令。祖妣,累封吴国太夫人。皇考崇公,累赠金紫光禄大夫、太师、中书令兼尚书令。皇妣,累封越国太夫人。今上初郊,皇考赐爵为崇国公,太夫人进号魏国。

  于是小子修泣而言曰:“呜呼!为善无不报,而迟速有时,此理之常也。惟我祖考,积善成德,宜享其隆,虽不克有于其躬,而赐爵受封,显荣褒大,实有三朝之锡命⑧。是足以表见于后世,而庇赖其子孙矣。”乃列其世谱,具刻于碑。既又载我皇考崇公之遗训,太夫人之所以教而有待于修者,并揭于阡。俾知夫小子修之德薄能鲜,遭时窃位;而幸全大节,不辱其先者,其来有自。

  熙宁三年,岁次庚戌,四月,辛酉朔,十有五日,乙亥;男推诚、保德、崇仁、翊戴功臣,观文殿学士,特进,行兵部尚书,知青州军州事,兼管内劝农使,充京东路安抚使,上柱国,乐安郡开国公,食邑四千三百户,食实封一千二百户,修表⑨。

  ◇注释

  ①皇考:对死去父亲的尊称。卜吉:选取吉地。泷(shuāng)冈:地名,在江西永丰县南。表于其阡:在其墓道立下碑文。阡,墓道。一指坟墓。

  ②俾:使。

  ③姑:丈夫的母亲,即婆母。养:侍奉。谓以饮食供养父母。

  ④治官书:审理官府的文书。屡废:谓常把文书放置一边。这里的官书指审理的案件。

  ⑤矧(shěn):况且。

  ⑥天子推恩:谓天子将恩惠推及与己有关的人。褒其三世:褒,嘉奖。此句意谓褒封其曾祖父曾祖母、祖父祖母和父母三世。

  ⑦曾祖妣(bǐ):去世的曾祖母。妣,古时称去世的母亲、祖母和祖母辈以上的女性先辈。

  ⑧三朝:指宋仁宗、英宗、神宗三朝。锡命:皇帝封赠臣下的赏命。

  ⑨“男推诚、保德、崇仁、翊戴功臣”句:历叙作者的'官爵。

  ◇鉴赏

  本文是欧阳修为死去六十年的父亲所写的一篇墓志。表文中,作者盛赞父亲的孝顺与仁厚,母亲的俭约与安于贫贱。言辞清新质朴,率意写出,用具体的琐事、琐谈表现父母生前美德,以小见大,以浅易见深厚,不尚空泛的溢美之辞,这深刻影响到明代归有光的家庭纪事小品。

  文章一开始就特意表白其用心所在:“非敢缓也,盖有待也。”此时的欧阳修,应该说是功成名就,又年事已高,即将退职归颍。需了结此一大夙愿,正是“待”到了最理想的时刻,其意义也就更为丰厚了。崇公死时,欧阳修才四岁,对其父的音容品德,自然是一无所知了。故文章前一部分,即以其母转述其父的盛德遗训,选取崇公平日最为感人的二三事:首言崇公为吏时廉而好施,一生清贫;次言崇公之“能养”其亲;再写崇公忠于职守,严于办案。纵属死囚,犹依法力求其生。通过这几件典型事例的陈述,使崇公的生平大节跃然纸上,历历在目。这不仅使得欧阳公当年“泣而志之,不敢忘”,就是后人读之,亦觉景仰不已。文章后一部分,补叙崇公的生平,太夫人的盛德遗训,以及自叙禄位,亲得爵封。不厌其详,一一写来,以达立表之意。

  全篇朴实无华,而又情致悱恻,能达到不能达之隐。

  ◇妙评

  幼孤而欲表父之德也,于其母之言,故为得体。

  ——明·茅坤《唐宋八大家文钞》卷五十八

  善必归亲,褒崇先祖。仁人孝子之心,率意写出。不事藻饰,而语语入情。只觉动人悲感,增人涕泪。此欧公用意合作也。

  ——清·吴楚材、吴调侯《古文观止》卷十

  不特不铺陈己之显扬,并不实陈崇公行事,只从太夫人语中,传述一二:而崇公之为孝子仁人,足以庇赖其子孙者,千载如见。此至文也,若出近代巨公,必扬其先人为周、孔矣。

  ——清·沈德潜《唐宋八家文读本》卷十四

【《泷冈阡表》原文及鉴赏】相关文章:

1.泷冈阡表原文及翻译

2.《漆园》原文及鉴赏

3.《无题》原文及鉴赏

4.《为有 》原文及鉴赏

5.《梓人传》原文及鉴赏

6.《原毁》原文及鉴赏

7.相思原文鉴赏

8.《春晓》原文及鉴赏